Sare Jahan Se Accha – Poet Iqbal and Tabligh

Islamic indoctrination training in Europe seem to have begun in the late 19th century and early 20th century to create radical Muslims leaders who would then work towards furthering European interests.  Jinnah & Iqbal both seem to have nationalist views before they went to Europe where their “Tabligh” or Islamization happened.

Iqbal wrote the poem ” Sare Jahan se Accha”, known as “Tarānah-e-Hindī or Tarānah-i-Hindī” was published in the weekly journal Ittehad on 16 August 1904. Apart from the references to “Us” being Hindi ( or belonging to Hind), the poem has an interesting line stating 

“यूनान-व-मिस्र-व-रूमा सब मिट गए जहाँ से, अब तक मगर है बाक़ी नाम-व-निशाँ हमारा,

कुछ बात है कि हस्ती मिटती नहीं हमारी, सदियों रहा है दुश्मन दौर-ए-ज़माँ हमारा “

“In a world in which ancient Greece, Egypt and Rome have all vanished without trace, Our own identity lives on today. Such is our existence that it cannot be erased. Even though, for centuries, the cycle of time has been our enemy.”

This clearly shows that Iqbal identified with his “Hindi”, “Hindustaani” identity and when he refers to the culture of this land in comparison with ancient Greece, Egypt or Rome, he is referring to the ancient culture of this land, viz, Hindu.

Iqbal 1

Later that year he left for Europe for a three-year sojourn that transformed him into an Islamic philosopher and a visionary of a future Islamic society. Who are the people who were instrumental in this transformation is to be investigated. This is similar to the Tabligh movement happening in today’s Bharat. Tabligh transforms Muslims into radicalized Muslims. The increase in initiatives like Love Jihad and support received by Muslim youth for pan-Islamic movements like ISIS ( read news ) is proof of this.

After his return, Iqbal wrote another song for children in 1910 Tarana-e-Milli, (Anthem of the Religious Community), which was composed in the same metre and rhyme scheme as Saare Jahan Se Achcha, but which renounced much of the sentiment of the earlier song. He wrote

Cīn-o-ʿArab hamārā, Hindūstān hamārā
Muslim hain ham, wat̤an hai sārā jahān hamara 

Central Asia and Arbia are ours, Hindoostan is ours, We are Muslims, the whole world is our homeland.

A comparison of these two poems by France Pritchett is given in the link below

taraanah-e hindii and taraanah-e millii – A comparison

The world is seeing the effect of “Tabligh” and it needs closer attention to counter the current terrorism and recruitment for the same.

On another note, it can be said that Britain and other European countries are now facing the “boomerang effect” of the seeds of Islamic radicalization that they had sowed by nurturing radical Muslim leadership to divide Bharat.

3 thoughts on “Sare Jahan Se Accha – Poet Iqbal and Tabligh

  1. Pingback: Partitioned Freedom – 5 | Arise Bharat

  2. rahul shasti

    Excellent note and analysis. Very pertinent to contemporary problems. Apart from sharing on Facebook, I shall also try to give it widest publicity …


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s